Коммуникаторы, смартфоны, КПК, GPS-навигация |
Новости : Каталог КПК : Аксессуары : Программы для КПК : Форум : Статьи, обзоры | ||
Где купить : Цены : Техподдержка : Для прессы : Контакты : Вакансии : Ссылки : Пропажи | поиск: | |
HPCru -> Библиотека -> Уроки русского-II |
Новости
ONYX BOOX Bering 4 – доступный ридер с базовым набором функций
Акция ONYX BOOX - космическая выгода при покупке ридеров! Новый чехол для компактных ридеров в продаже ONYX BOOX Kant 2 – суперкомпактный ридер стал еще лучше! Весенняя акция ONYX BOOX - скидка на популярные модели ридеров! ONYX International - лучший продавец ридеров с цветными экранами E Ink Акция «Киберпонедельник» - выгода при покупке ридеров ONYX BOOX Модели ONYX BOOX Darwin X и ONYX BOOX Kant получили обновленное ПО со встроенным магазином приложений RuStore Поздравляем с наступающими Новым годом и Рождеством! ONYX BOOX Note Air 3 – последняя новинка уходящего года |
Windows CERussKey1.02/RussNLS 0.91Цена: бесплатно.
МакЦентр,
Эти пакеты обеспечивают минимальную русификацию систем с Windows CE — ввод русских символов и добавление российских региональных параметров. Windows CE, как известно, работает в стандарте Unicode, и проблемы работы с русским языком связаны исключительно с тем, что Microsoft не предусмотрела стандартный метод ввода неанглийских символов. Пакет состоит из утилиты RussKey, драйвера клавиатуры и утилиты RussNLS для русификации региональных параметров. Пакет RussKey рассчитан исключительно на устройства типа HandHeld PC (ЦП MIPS, SH3, SH4, ARM, согласно документации программа испытана на Sharp Mobilon 4100, 4500, Velo 1, Compaq C-Series, Cassiopeia A-11, A-20, LG Phenom, LG Phenom Express и HP Jornada 680), RussNLS работает и на Palm-size PC. Язык переключается комбинацией клавиш Ctrl-Shift, как и в Windows, или щелчком в области пиктограмм панели задач Windows CE. Эта система не отличается мощными средствами обработки русского языка, но имеет и некоторые преимущества — авторы совершенно бескорыстно предоставляют ее пользователям. Хотя разработчик не гарантирует корректной работы пакета на устройствах с Windows CE, которые не входят в список совместимости системы, и, кроме того, нет гарантий абсолютно корректной обработки данных при обмене и синхронизации с ПК. Однако, как показала практика, программа работает вполне корректно. PocketEx Input Method 1.0 для Palm-size PCЦена: бесплатно.
PocketEx Input Method — это, строго говоря, не русификатор. Это просто программа, которая позволяет работать с русским языком на устройствах типа Palm-size PC. После инсталляции пользователь получает виртуальную клавиатуру. Пакет имеет несколько вариантов раскладок, с различным размером клавиш и рассчитанных на разные методы ввода; кроме того, пакет совместим со средствами «автозавершения», когда по мере ввода символов система предлагает сразу продолжить слово. Кроме того, утилита обеспечивает русификацию национальных параметров — единиц измерения, времени и пр. Поскольку пакет совместим только с Palm-size PC (Windows CE 2.11, мы испытывали его на HP Jornada 420). CeNat 1.0Цена 30 долл.
Система CE Native — первая попытка компании «ФизТехСофт» в разработке русификаторов для устройств на базе Windows CE. Она позволяет обеспечить русификацию (с переводом оболочки и прикладных программ) для устройств с Windows CE 2.11 (только цветные и только Palm-size PC). Разработчики системы отмечают, что основная ее особенность — крайне незначительное вмешательство в работу ОС. Система обеспечивает обработку русского текста, полный перевод интерфейса Windows CE и прикладного ПО, имеет несколько раскладок клавиатуры, обеспечивает просмотр сообщений электронной почты в различных кодировках, просмотр «каналов» Pocket IE, русские форматы времени, чисел, валюты и т. д. Минусы — разработчики в понятном стремлении максимально локализовать среду, в которой будет работать пользователь, заменили метод ввода (специфичное для Windows CE понятие) Keyboard на русскую «Клавиатуру». Это удобно, но не позволяет вводить акцентированные символы, что иногда бывает нужно. Эта система представляется вполне разумным вариантом для пользователей, которые не работают с рукописным вводом. Увы, никаких средств для русификации системы распознавания не предусмотрено, и именно это обстоятельство не позволяет рекомендовать программу пользователям. RusCE/LE 2.0.71 (HPC), RusCE/LE 2.1.26 (PPC), RusCE/LE 4.0.1 (PocketPC)RusCE/LE 2.0.71 для HPC
RusCE/LE — один из наиболее совершенных русификаторов для систем с Windows CE. Он обладает полным набором функций, которые можно ожидать от русификатора, — возможность давать файлам русские имена, подключение русских региональных установок, сортировка, обработка электронной почты в кодировках Win1251 и КОИ-8, просмотр Сети (в кодировках Win1251 и КОИ-8) и ввод данных, например, для поисковых систем, изменение раскладки клавиатуры и переназначение клавиш, синхронизация данных и многое другое. В список совместимости пакета входят Windows CE 1.0 (HPC), Windows CE 2.0 (HPC), Windows CE 2.0/2.01 (черно-белые Palm-size PC), Windows CE 2.11 (цветные Palm-size PC), Windows CE 2.11/3.0 (HPC Pro) и Windows CE 3.0, она же Pocket PC. Инсталляция достаточно удобна, но требует подключения к ПК, пользователь может отключить средства перевода оболочки, сэкономив память. Мы не отметили каких-либо значительных проблем, работа пакета совершенно «прозрачна» для пользователя. RusCE/LE — это простая в пользовании и удобная программа. Мы считаем, что именно она должна быть установлена на вашем КПК, и присуждаем ей отличие «Редакция советует». RusCE для Palm-size PC представляет собой комбинацию двух программ — RusCE/LE и системы распознавания рукописного текста PenReader. После установки этой системы в список методов ввода будет добавлена русская клавиатура. Система распознавания символов Jot Character Recognizer, которая используется в Windows CE по умолчанию, теперь не отключается, как это было в прежних версиях, и пользователь может работать с ней, вводя английские символы, но кириллицу можно ввести только с помощью пакета PenReader (он позволяет вводить и английские символы). Скорость распознавания показалась нам недостаточной, что, однако, компенсируется возможностью ввода сразу нескольких символов. Пакет обеспечивает работу с кодировкой КОИ-8; кроме того, предусматривается полный перевод оболочки ОС и прикладного ПО, однако пользователь не может «русифицировать» понравившуюся ему программу, как это реализовано в ArtSKey. Мы отметили некоторые незначительные ошибки, которые, однако, не имеют критического значения (например, «кракозябры» вместо русских символов на ActiveDesktop при инсталляции исследованной нами редакции пакета на черно-белые Palm-Size PC, пользователи которых могут работать с версией 2.1.25, поскольку RusCE/LE 2.1.26 ориентирована только на цветные устройства). На момент наших испытаний только RusCE/LE обеспечивала русификацию устройств серии Pocket PC и, несмотря на то что официально мы испытали только Lite версию, к моменту публикации данного обзора должна появиться и версия, которая обеспечит полную локализацию ОС. Компания обеспечивает техническое сопровождение, предоставляя пользователям дополнительную техническую информацию на Web-узле (www.paragon.ru), возможность пообщаться с разработчиками в технической Web-конференции (mboard.paragon.ru), обновить программу посредством «почтовых роботов». ArtSKey 4.1 Plus для HPC, ArtSKey 4.1 Plus для Palm-size PCArtSKey 4.1 Plus для HPC
ArtSKey — это ближайший конкурент пакета RusCE/LE. Эта программа совместима с устройствами на базе ЦП SH-3 и MIPS, с любой версией Windows CE. Набор функций пакета можно назвать обычным — переключение раскладки клавиатуры с английской на национальную (не обязательно русскую) и наоборот, обработка почтовых сообщений из 7-разрядных кодировок (Quoted-Printable и Base64) в символы кириллицы и пр. Однако в ней также предусмотрены уникальные средства редактирования перевода, мощные средства настройки пакета (посредством редактирования файла параметров) и упрощения ввода данных (ввод «штампов», т. е. предопределенных строк с символами времени и даты и текстовых макрокоманд). Кроме того, в пакете имеется система распознавания рукописного ввода ArtSPen, которая, собственно, стала одним из основных отличий от редакции системы, которую мы рассматривали в прошлых испытаниях. Она работает, что, конечно, хорошо, но, мягко говоря, несовершенна. Так, например, крайне неочевидно и неудобно реализован метод переключения в режим рукописного ввода. Пользователю потребуется перейти в «клавиатуру» ArtSKey, открыть меню ArtSKey и выбрать пункт «Включить перо». Мы не тестировали качество распознавания, но отметили, что система питает удивительную приверженность к букве «ж», которая распознается в ответ примерно на половину нарисованных символов. Справедливости ради укажем, что мы не пытались скорректировать поведение системы (в ней предусмотрены средства улучшения распознавания). Кроме того, диалог «Настройки» утилиты ArtSPen появляется под окном прикладной программы, обнаружить его непросто. И еще одно: после перехода в режим рукописного ввода виртуальная клавиатура перестала переключаться на русский язык. Решить проблему мы сумели только «мягкой» перезагрузкой устройства. Однако, в отличие от пакета RusCE/LE, ArtSKey корректно русифицирует ActiveDesktop. Система перевода ArtSKey позволяет переводить даже прикладные программы независимых поставщиков. Компания обеспечивает техническое сопровождение своего пакета, предоставляя пользователям дополнительную техническую информацию на Web-узле (www.artsoft.ru).
Источники, материалы: Обсуждение статьи в форуме |
Реклама |