HPC.ru lite - Все форумы
Форум: [OFF] Оффтопики не про КПК
Тема: Коммунальная кухня. Архив.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 [66] 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183

КоСинус [09.10.2011 19:03] :
Тупица, если бы там было decrease time - уменьшить время - это одно, а так, то, что сказал ты и сказал я - одно и то же.. "улучшить производительность" звучит точно так же, как "улучшить производительность" - в данном случае это абсолютные синонимы. И не бзди по мелочам, отвлекаясь от сути

Учи английский , школота ))

improve - улучшить.

increase - увеличить

В твоем переводе предлагалось увеличить TTFX (хорошо что хоть не ....)
AndyKK [09.10.2011 19:19] :
GPS может быть как сам по себе, так и с A-GPS.
A-GPS - не может быть сам по себе, это не самостоятельная вещь, а только приложение к GPS.
Может, в том то и дело, китайцы подобные аппараты выпускают !
А-ГПС, как правило использует вышки сотовой связи, это облегчает позицинирование ГПС, тем не менее эти данные могут использовать и программы навигации - яркий пример ЯндексПробки !
dcolor [09.10.2011 20:05] :
Запасся попкорном-жду продолжения..
Байкалов Пётр [09.10.2011 20:26] :
Английский подучи. Приведу чуть более корректный перевод.
"A-GPS ... есть система, которая в определённых условиях может улучшить TTFF спутниковой GPS-системы."
Никогда не слышал фраз наподобие "Nnn улучшил результат спортсмена Mmm"? Как ты думаешь, что такие фразы означают? Неужели то, что один спортсмен помогает другому? Давай дневник, садись. Тройка. КоСинусу пятёрка за важное исправление.
Байкалов Пётр [09.10.2011 20:38] :
Уже катаюсь со смеху, исполнено.
sparrowson [09.10.2011 20:59] :
Вот именно, что говорили мы об одном и том же. Только Нечта - с позиции железа и софта, я - с точки зрения функциональности для пользователя. А началось всё с того, что Дарккаки и Эндикоты заявили, что в ойфоне нет GPS.

Перефразирую то, что хотел сказать, с учётом комментария Нечты: там есть физический модуль, поддерживающий ускоренный старт (ту самую букву A в аббревиатуре A-GPS). Если бы не было физического модуля - никто бы буквосочетание GPS не употребил.

См. выше - я как раз и говорил, что если говорится об A-GPS, то GPS как возможность спутникового позиционирования присутствует по определению.
КоСинус [09.10.2011 22:45] :
Обратите внимание , вот этот спамер и запалился, наконец-то ....
КоСинус [09.10.2011 22:50] :
А теперь, после паузы - правильный ответ.

"Assisted GPS, generally abbreviated as A-GPS or aGPS, is a system which can, under certain conditions, improve the startup performance, or time-to-first-fix (TTFF) of a GPS satellite-based positioning system"

"Assisted GPS, обычно сокращаемый до A-GPS или aGPS - система, которая при определённых условиях может улучшить производительность первоначальной загрузки, или параметр "время-до-первой-фиксации" (TTFF) системы спутниковой ориентации GPS."
kosolapiy [09.10.2011 23:02] :
не достаточно точно. есть расхождения с оригиналом.
КоСинус [09.10.2011 23:08] :
Я уже спать хочу. Но в моем переводе ничего увелчить не предлагают.
[Тема закрыта модератором]
[< Назад]  [Вперед >]